18 abril 2009

CORDERO DE DIOS (Fernando Leiva)


CORDERO DE DIOS
L: ORDINARIO DE LA MISA
M: FERNANDO LEIVA


Intro:
SOL* - RE (I-3_0_2_3)


SOL* RE mim
__ Cordero de Dios,
DO lam7 RE (I-3-3-2-2-0_2)
Tú que quitas el pecado del mundo,
mim sim sim/FA#
__ ten piedad de nosotros, __
DO RE (I-3_0_2) SOL* RE (I-3_0_2)
__ Cordero de_Dios. __

SOL* RE mim
__ Cordero de Dios,
DO lam7 RE (I-3-3-2-2-2)
Tú que quitas el pecado del mundo, __
mim sim
__ ten piedad de nosotros,
DO RE (I-3-3-2) SOL* MI
__ Cordero de__Dios.

LA MI fa#m
__ Cordero de Dios,
RE rem MI
Tú que quitas el pecado del mundo
rem LA fa#m
__ danos la__paz, __
sim MI RE RE9 LA
__-danos la__paz. __-__

RE4 = X00233
RE9 = X00230
SOL* = 320033
lam7 = 002010
sim/FA# = 224432



Notas:
Los acordes de RE están en sistema cifrado, representando el "I" la primera cuerda, y los números "0, 2 y 3" el traste donde se debe tocar la cuerda.
La conversión de cada uno sería la siguiente:

RE (I-3_0_2_3) = RE4_RE9_RE_RE4
RE (I-3-3-2-2-0_2) = RE4-RE4-RE-RE-RE9_RE
RE (I-3_0_2) = RE4_RE9_RE
RE (I-3-3-2-2-2) = RE4-RE4-RE-RE-RE
RE (I-3-3-2) = RE4-RE4-RE

Para facilidad de ejecución, se puede reemplazar todos estos cambios por solo el acorde "RE".

4 comentarios:

kike dijo...

Marcos, hace tiempo que no publicabas, que bueno que vuelvas entre nosotros. Saludos y gracias por tus aportes. Yo trabajo con el coro de mi parroquia y he encontrado en tu blog algunos temas muy buenos. Alguna vez encontré un Pescador de Hombres que me llevó a una versión en inglés preciosa pero la perdí, si por esas casualidades de la vida sabes de que te hablo, bueno que Dios te ilumine para que la subas jeje ... de todas formas suerte y que Dios te bendiga

Kike

Marcos Uribe V. dijo...

Hola Kike.
Se de lo que estás hablando, y no pude encontrar ese blog, pero encontré una página donde la traducción está muy buena:

http://www.spiritandsong.com/musicondemand/songs/15607

Aqui aparece la traducción:

1. Lord, you have come to the seashore,
neither searching for the rich nor the wise,
desiring only that I should follow.
Refrain
O, Lord, with your eyes set upon me,
gently smiling, you have spoken my name;
all I longed for I have found by the water,
at your side, I will seek other shores.
2. Lord, see my goods, my possessions;
in my boat you find no power, no wealth.
Will you accept, then, my nets and labor?
3. Lord, take my hands and direct them.
Help me spend myself in seeking the lost,
returning love for the love you gave me.
4. Lord, as I drift on the waters,
be the resting place of my restless heart,
my life's companion, my friend and refuge.

No encontyré tu email, espero que puedas leer este comentario.
Saludos.

kike dijo...

Si, muchas gracias, me parece que esa es la página donde estaba. En realidad lo que me gustó mucho fue la versión en inglés. Espero algún día volver a escucharla.

Kike

NIMQ dijo...

como le hago para bajar la canciopn porfa eske esta bien chila